時間:2023-01-06 23:02:16
序論:在您撰寫高級英語教學論文時,參考他人的優秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發您的創作熱情,引導您走向新的創作高度。
關鍵詞:分級教學;教學對策;英語教學質量
從1999年開始,我國高校走上了擴招的發展之路,擴招推動了高等教育由早期的“精英教育”向“大眾教育”的轉變,但與此同時也帶來了許多前所未有的新情況新問題。一是擴招后教學資源極度緊張;二是生源分布廣,因地區城鄉差異而造成英語水平高低不齊的矛盾日益突出;三是生源質量參差不齊,致使教學難度加大。倘若教師用同一教學進度和教學手段,對個體差異極大的學生進行同堂教學,必然會導致兩極分化,英語教學質量整體下滑。
眾所周知,20世紀80年代,英語教育質量問題已經引起了國際社會的廣泛關注,英語教學改革已成為高等學校改革的核心,在此情況下,如何減輕擴招給高校帶來的沖擊和壓力,正在成為廣大教育工作者特別是外語教師十分關注和深入研究的課題。高校原來自然分班“齊步走”的教學模式,目前遇到新難題,加上來自邊遠地區的學生英語基礎十分薄弱,聽說能力差,很難跟上正常教學進度。學生之間差異不斷擴大,造成教學起點難確定教學過程難實施教學評價難把握的“三難”現象。在這種情況下,英語教學安排不能搞一刀切,教學進程不能齊步走,分級教學成為解決學生英語水平差異的一種有效方法,也是解決大學英語教學費時間低效率的有效途徑之一。實際上,很多高校實行的大規模招生為英語分級教學提供了有利條件。
英語分級教學能充分體現因材施教的原則,其最終目的是讓學生在各自不同的起點上分別進步。從教學實踐來看,實行因材施教就是針對學習者不同的語言能力、認知風格、動機、態度和性格等個別差異施行不同的教學要求教學方法和教學模式。把基礎高低懸殊的學生安排在同一班級,教師難以根據學生的特點和個性因材施教,好學生“吃不飽”,差學生“吃不消”,出現“教師白費力,學生不受益”的尷尬教學局面。大學英語分級教學,就是本著因材施教,提高教學效果的原則,根據學生實際英語水平及其接受英語知識的潛能,將學生劃分為不同層次,制定不同的教學目標、教學計劃、教學方案、學生管理制度等,采用不同的教學方法進度、教學活動,在講授、檢測和評估方面充分體現了層次性。因此,分級教學成為安排英語教學的理想選擇。許多高校一直認同分級教學是必要的和可行的,并積極創造條件實行分級教學,不斷探索和總結分級教學實踐。
教育心理學研究表明:學生無論智力方面還是在其他方面都存在著個體差異,充分考慮學生的個體差異,重視和發揮學生的主體作用,調動學生參與學習,培養學習積極性,這是遵循“以學生為中心”的教學的基本要求。作為英語教師,我們不能用同一目標要求學生,用同一方法開展教學工作。
分級教學的具體做法:
(1)根據入學英語測試成績進行分班。入學的第一周對所有新生組織一次摸底測試,試題接近于大學英語四級水平,根據測試結果,按成績分為A,B,C三個教學班實行分級教學。A班適宜英語基礎好的學生;B班適宜英語基礎較好的學生;C班適宜英語基礎薄弱的學生。但必須要做到除教學計劃和教學方法不同外,讓每個學生在各方面都得到優質的教學資源。
(2)根據不同目標及學生需求調整英語教學課時和教學安排。在尊重學生個體差異和學習需求的前提下,課程教學中,基礎好的班級可以縮短教學時數、充實教學內容;基礎薄弱的班級可以延長教學時數、降低教學難度、適當補習中學課程。形成強勢少補、弱勢多補的科學合理的教學安排。(3)根據不同班級制定英語教學目標和要求。不同的班級有不同的、切實可行的教學目標和要求。如A班可以加大聽說訓練;B班應熟練鞏固已學的內容;C班基礎相對薄弱,大力幫助學生理解、掌握基礎知識,加強重點輔導。
(4)根據分級情況合理配備教師。實行英語分級教學后,要安排責任心強、教學經驗豐富的教師來講授大學英語教程,聽說課適當由外教來承擔。英語分級教學可以面向全體、關注個體,并為基礎好的同學學習和接觸更高層次的知識創造了條件。
(5)根據英語期末統考成績進行級別調整。在英語分級教學中,每學期根據期末考試成績重新分班。英語成績進步的學生可以升班,成績退步的學生必須降班,不存在一成不變、一勞永逸的“優等生”和“差等生”。這種淘汰和上升的制度可以讓學生有危機感和保班意識,能夠調動學生的積極性和競爭能力,并且給所有學生創造平等競爭、平等求學的機會。為保證英語考試分級的公平、公正、可比性,英語期末考試所有的課程應采取同一命題、同一標準。
英語分級教學的最大特點是因材施教,把英語水平相當的學生組織在一起上課,學生起點和終點水平比較明確,這樣有利于教師對教學內容的選材與取舍,講解有針對性和目的性,教學進度安排適中,從而使學生能更好地對所學的內容消化吸收。通過分級教學,滿足了不同層次學生學習的需要,使學生能在學校找到適合自己的教育,得到充分的提高和發展。
關鍵詞:分層教學;高二年級英語教學;應用
隨著教育體制改革的深入推進,英語教育在基礎教育中的地位逐漸凸顯,并且其教學師資力量在近年來得到很大的提升。然而,由于教學理念陳舊、教學方法不當等多方面的原因,很多學校的高中英語教學質量較低,學生學習英語的興趣不大。要想提高教學質量、激發學生的學習興趣,就要對當前實施的教學方法、教學策略等做出改進。分層教學作為一種先進的教學方式,已經獲得了學界的廣泛認可,本文對其在高二年級英語教學中的應用方法加以分析,以期分層教學能夠在高中英語教學中的應用更為合理、有效。
1分層教學的理論依據
分層教學以尊重學生為基礎,根據不同層次學生的學習需求、學習能力及學習潛力等來實施教學,從而最終達成每個學生都獲得提高的教學目的。這是一項科學的教學法,它具有多項理論依據作支撐。首先是前蘇聯教育家維果茨基的最近發展區理論。維果茨基認為,在學生已經達到的水平和學生可能達到的水平之間存在著一個距離,此即學生的最近發展區。而要想實現由當前水平向理想水平的轉變,學生就需要有針對性的鍛煉及學習[1]。分層教學即以學生的學習水平的差異性為立足點,強調教學行為的針對性和差異性,所以它與最近發展區理論是趨向一致的。其次為心理學家布魯姆的掌握學習理論。掌握學習理論認為只要學生在課堂上獲得公正的學習機會,獲得教師的幫助,那么即使學生最初的學習水平較低,但是最終都能夠學好。分層教學吸收了這一理論的核心觀點,即通過某種途徑來轉變學生的學習水平是可行的,而這個途徑就是分層次實施教學。最后是霍華德•加德納的多元智能理論。多元智能理論認為,每個人都具備九種智能,這些智能以不同的組合形式存在于人類身上,從而構成各有特點的人。在此理論的支撐下,分層教學認為每個學生都具有其智能優勢和劣勢,不存在一無是處的學生,因此,通過采用不同的教學方法來提高學生的學習能力和水平是可行的。
2分層教學在高二年級英語教學中的應用
第一,學生分層。在教學活動中,學生是主體,因此教學的分層首先應從學生分層著手。具體而言,其劃分方法如下:將英語學習興趣濃厚、基本功比較扎實并且語言掌握能力較強的學生劃歸為第一層次;將學習興趣較高、英語學習方法存在缺陷、語言學習能力不足的學生劃歸為第二層次;將對英語缺乏興趣、基礎較差、語言學習能力較差的學生劃歸為第三層次[2]。需要注意的是,因為學生的學習處在一個動態變化的過程,所以學生的分層也應及時做出調整,從而使學生得到科學、合理的教學安排;同時,這種分層乃是隱性的分層,不能將分層結果公布出來。第二,教學目標分層。教學目標的實現即教學目的的達成,因此,教師應重視教學目標的制定。在分層教學中,教學目標也應該層次化,以使不同層次的學生能夠在其能力范圍內達成學習目標。具體而言,教學目標分為以下幾種:第一,基本目標?;灸繕耸轻槍λ袑W生而設定的目標,它要求所有學生均掌握新單詞、短語、語法。第三,課后練習分層。課后練習是鞏固學習成果的有效手段。在高二英語的分層教學中,課后練習也應實現分層:將基礎練習、知識鞏固型的題目設置為三個層次的學生都必做的題目,將一些比較難的綜合題、發散思維類的題目設置為選做題,要求第一層次的學生必做,鼓勵第二層次和第三層次的學生選做。
3結語
分層教學在高二年級英語教學中具有較強的適用性,為廣大學生綜合能力的提高提供了一種切實可行的途徑。因此,高中英語教師應繼續加強分層教學在英語教學中的應用,努力發揚分層教學的優點,從而普遍提高學生的英語學習水平。
作者:任會明 單位:河北涿州中學
參考文獻:
[1]黃維強.分層教學在高中英語閱讀教學中的實驗研究[J].英語教師.2013(03).
在進行高中英語教學過程中,第一步,教師應該帶領學生對課文內容進行朗讀,并對學生所出現的發音錯誤予以糾正;第二步,教師就單詞以及詞組進行講解,并對句子主要含義進行歸納;第三步,教師帶領學生找出存于文章中的主旨句子。教師在課前應該準備好教材的電子版文件,并在教學實踐過程中安排學生對段落所具有的文字云圖進行解讀。以牛津英語(江蘇譯林版)某課為例,學生在解讀云圖時,發現關鍵詞為white,water,used等(如圖1所示),通過對云圖進行使用,學生歸納出段落的主旨為進行對照,學生就可以確定段落所具有的主題句就為第二段的句首句子,這樣,學生對于該類英語所具有的題材特點就有了更為清晰的認識。結合語境進行猜詞是可視化應用的又一種表現。教師在進行課堂教學實踐時,不會像以往那樣直接將詞匯意思告訴給學生,而是會將詞匯一般使用的語境告訴給學生,然后帶領學生對詞匯所在語境進行觀察,并試圖猜出詞匯真正含義。例如句子進行講解的過程中,教師可以首先詢問學生nourish在該句子中為什么詞性,學生通過對句子進行觀察,發現該詞匯在句子中存在的形式為被動語態,所以回答該詞匯在所講解的句子中是動詞詞性。然后教師提問學生通過對nourish云圖進行觀察,認為課文中該詞意義是什么。學生通過觀察會發現這個單詞主要同hair、student等名詞進行搭配使用,但尚不能明確該詞意思。
教師可以提示學生:植物在土壤中可以被怎么樣,學生能較為容易地說出被滋養等等回答,這樣學生對于的意思就有所理解了。通過對云圖所具有的可視化特點進行使用,對于以往英語教學活動中將詞匯同語法分離開來的錯誤思想予以改正,在進行語言交際的過程中,所有被輸出的線性序列在包含詞匯的同時也包含了語法。如果對某個詞進行了選定,那么通常同這個詞一同使用的另外的詞也很可能也被選定,進而也選定了與之相關的語法結構。
2.結束語
克拉申(Krashen)在20世紀70年代末80年代初提出的“監控理論”在整個第二語言習得研究領域引起了轟動,被稱為是第二語言習得研究中“最全面、最可接受的一種理論”,其核心是五項基本假說:語言習得與學習假說,監控假說,自然順序假說,語言輸入假說和情感過濾假說。這其中影響最深遠的同時又得到批評最多的就是語言輸入假說??死暾J為,習得的產生需具備兩個條件:習得者接觸到可理解的語言輸入(comprehensiveinput)即略高于他現有語言技能水平的第二語言輸入;習得者能將注意力集中于對意義或信息而不是對形式的理解??死暾J為理想輸入應具備四個特點:可理解性(comprehensibility);既有趣,又有關聯(interestingandrelevant);非語法程序安排(notgrammaticallyse-quenced)和要有足夠的量(i+1)。其中“可理解性”是指理解輸入的語言是語言習得的必要條件,學習者不能理解的語言輸入不能幫助學習者習得語言。“既有趣又有關聯”即克拉申所提出的“最理想的輸入應該是非常有趣的或與學習者密切相關的,它能使學習者忘記自己是從外語里獲得信息”。
2基于語言輸入假說的高級英語詞匯教學
基于克拉申語言輸入假說的基本觀點,筆者認為在高級英語詞匯教學中教師的角色不是簡單地教會學生讀音和解釋詞意,教師的主要任務是將詞匯通過具有知識性、趣味性甚至真實性的教學材料來組織學生進行課堂交際活動,并在學生遇到表達和理解困難時,及時地給予引導和幫助,以便使詞匯學習與記憶不再索然無味。筆者根據以往的教學實踐總結出以下幾點經驗,以此拋磚引玉。
2.1立足顯性,挖掘隱性
詞匯作為語言的基本單位,往往承載著顯性和隱性的雙重文化信息。在英漢對比前提下,將文化闡釋手法運用于高級英語詞匯教學中,既可以豐富教學方式,又能增強教學互動的知識性和趣味性,從而提高學生對原著的理解能力和欣賞水平。蘇新春在其《文化語言學》中主張將詞匯背后的文化信息逐一揭示:“所謂闡釋的方法就是對語言結構、語言現象進行分析、說明,把隱匿、依附、蘊含于其中的社會、歷史、民俗、觀念、道德、思維、物質、自然等文化因素及文化意義揭示出來……把文化語言學定位為闡釋性學科,這正表明文化語言學更為看重的是語言背后的東西,它就是通過研究把蘊藏在語言內部,隱藏在語言背后的文化因素挖掘出來”。
以張漢熙《高級英語》中的《迎戰卡米爾號颶風》(FacetoFacewithHurricaneCamille)為例,《迎戰卡米爾號颶風》是約瑟夫•布萊克(JosephP.Blank)1970年發表在《讀者文摘》(Reader’sDigest)上的短篇小說。作者依照時間順序敘述了1969年8月居住在美國南部密西西比州沿海一帶的柯夏克(JohnKoshak)一家和他的朋友與威力無窮的卡米爾號颶風英勇抗爭的經過。約瑟夫•布萊克不僅運用了大量表現颶風破壞性的具體動詞,而且還通過“battendown”“rideitout”“scudin”“wreckage”“salvage”等一系列與“船”“海”相關的詞匯巧妙地凸顯了文中以柯夏克一家為代表的密西西比州沿海居民生活的這一特殊背景。在詞匯講解過程中,教師若能將隱匿、依附、蘊含于詞匯中的文化意義傳遞給學生,詞匯教學就會成為語篇分析和提高學生寫作技巧的一部分。
2.2寓于語篇,激發聯想
語篇解讀需依賴語境,而基礎語境線索由詞匯鑄就。詞匯是語篇最基本的要素,詞匯間的語義選擇、組織和聚合最終形成一個稱之為語篇的多層級的意義系統。語篇中通常含有多個意義鏈條,它們之間形成前提和結論或原因和結果等關系,相互影響的意義鏈條共同促成了語篇意義的形成、發展和完成。任何語篇中的每個詞表達一定的意義,詞與詞之間、句際和段際之間也有相互蘊含的語義關系,這種語義關系常通過詞匯同現的形式得以實現。詞匯教學不能只局限于單詞或單句的層面,而要引導學生宏觀地從整個語篇的角度通過比較和聯想來分析詞匯背后所蘊含的意義,加深學生對詞匯深層意義的理解,并學會如何將其應用于實踐之中。
以張漢熙《高級英語》中的《訛詐》(Blackmail)為例,阿瑟•黑利(Arthurhailey)通過外貌、動作、行為、語言等描寫將人物心理刻畫得非常的細膩。文中貪婪的私家偵探奧格爾維(Ogilvie)一開始在身犯肇事逃逸罪的公爵夫婦面前囂張無比、企圖訛詐,而后因臣服于金錢而將自己卷入了案件之中。奧格爾維在這一過程中的心路歷程也由作品中出現的重要意象“雪茄”巧妙地展現了出來。作者在文中對奧格爾維抽煙行為的描寫達到6次之多。教師可將這6處描寫中的關鍵詞如“accompanied…in”“removed…knockedoff…flipped...”“bitoff”“waved”“lit”“bothering”等進行對比分析并組織學生進行相應的表演活動,結合語篇引導學生捕捉奧格爾維由橫蠻無禮到屈服順從的心理變化,培養學生掃描語篇中散布的相互聯系、遙相呼應的詞匯并將其進行鏈接進而挖掘語篇線索和主題的能力。
2.3詞義辨析,重視應用
詞義辨析在高級英語的教學中非常重要,近義詞在高級英語課文中出現的頻率很高,詞義辨析對于學生來說難度較高但同時又是必須掌握的內容,因此詞義辨析在教學中要得到特別的重視。近義詞的差別表現在詞義的強度、文體意義、情感意義和搭配意義幾個方面。在教學中可引導學生找出課文中的近義詞,結合語境進行初步辨析,再綜合總結。如在約瑟夫•布萊克的《迎戰卡米爾號颶風》中作者在文章第26自然段的第三句話和第四句話中連用了"vanished"和“disappeared”這對近義詞來描述裝著小貓的盒子和貓媽媽在風中的消失,比較詞義可以發現前者強調突然性和徹底性,因此更能讓當時在那種惡劣的環境下還沒等大家反應過來裝著小貓的盒子就被風刮走的一幕重現在我們的眼前。
阿瑟•黑利(Arthurhailey)在《訛詐》(Blackmail)一文中對主要人物的眼神的描寫非常的豐富,短短一個故事對主要人物Ogilvie的眼神描寫達到11處之多,而對另一主要人物公爵夫人眼神的描寫也有6處。更令人贊嘆的是作者每次使用的詞都不相同。教師可以引導學生找出文中所有描述“看”的單詞和短語并進行比較研究,進而探索這些近義表達之間的細微差異所映射出來的人物心理的變化并引導學生學習刻畫人物的方法。JohnScopes在《震驚世界的審判》(TheTrialThatRockedtheWorld)一文中為了凸顯世人對“猴子”審判(the“monkey”trial)的關注對楓樹下別開一面的審判場景進行了描寫,尤其是圍觀群眾的千姿百態由“sat”“squat”“perch”這一組近義詞栩栩如生地展現在讀者的面前。筆者在教學中將這一幕從相關視頻資料中截圖展現給學生,學生立刻領悟到了這4個簡單的單詞的魅力所在。但是僅僅掌握詞義辨析的方法,了解近義詞的區別是不夠的,學習的目的是應用,因此筆者認為在教學中教師還要通過各種途徑督促學生把這些詞匯活用到自己的說、寫、譯中去,以鞏固知識,加深理解。
3結語
論文關鍵詞:文化意識 高級英語 洋為中用 跨文化交際
一、高級英語中跨文化教學現狀
近年來在高校英語專業教學中,跨文化教學得到越來越多的重視.培養跨文化交際意識和能力已是英語教學中不爭的共識??缥幕虒W的重點應該是“提高意識”而非“認同采納”。作為英語專業的一門主干課程,《高級英語》除培養學生的語言綜合應用能力外,還應培養學生的思維能力和解決問題能力.特別是提高學生對于不同文化的分析鑒別能力。因此,《高級英語》課程需要注重教學中雙向文化認知的導入,創設中西文化的課堂交流平臺.開展豐富多彩的課外活動。高級英語教學階段除了對基礎階段語言知識和語言能力進行鞏固和提高之外,更重要的就是文化意識、特別是跨文化意識的培養.因為高級英語階段的學生已經掌握了基本的語言技能和知識.而運用語言知識需要對一定的目標語的社會文化,包含歷史文化、生活習俗、風土人情等內容的融會貫通。
二、高級英語教學中實施文化教學的障礙
(一)英語教育考試導向及其要求。
劉潤清先生在(21世紀的英語教學》一文中不無憂慮地指出.“目前英語的教與更多的是出于商業目的,并不是為了發展什么‘文化’和‘社會’的目的,這正是有識之士所擔心的”。各種英語考試多半是對英語語言知識的掌握和應用的考查,這樣.英語教學的過程免不了過分強調語言知識的傳授,而對其語言所蘊藏的文化卻往往忽略。而高級英語教育更是如此。
由于高級英語的語言知識量非常豐富,能力要求絕大多數也停留在英語語言的聽說讀寫譯。學生沒有太多涉獵到文化的內容,對他們的考試成績影響不大。2004年修改的《高校英語專業八級考試大綱》加大了對于文化內容的考核,雖然考察的基本上都是常識性的內容,但由于多年來的傳統教學模式的影響,師生文化意識淡薄,課堂文化元素難尋,跨文化教學的路依舊艱辛。因此,認真研究跨文化教學,探索培養學生跨文化交際能力的途徑,真正提高高級英語教學質量,培養未來社會所需人才具有十分重要的意義。
(二)英語教師的文化素養。
受我國多年應試教育及高校擴招引起的綜合教學水平降低的影響。很多年輕高級英語教師本身就缺乏淵博的中外歷史、社會文化知識,再加上學生本身的不重視,在高級英語教學中.很多教師只注意教那些考試要求的內容而忽略一定的文化社會背景。這些狀況應該引起英語教師的反思。所以,培養跨文化意識的人才呼喚有較高的語言素質和較強的文化素養的教師。
三、高級英語教學中實施跨文化教學的措施
雖然高級英語教學中實施跨文化教學有諸多障礙和困難,但這不是不進行跨文化教學的理由。不管教初級英語還是高級英語,在語言知識和技能的教學過程中,教師都應該有意識地進行文化教學,而且要持之以恒,因為“語言學習者不可能一下子擺脫自己固有的文化而輕易獲得另一種文化” (Byram,1994)。那么如何在高級英語教學中實施跨文化教學呢?筆者認為可以從以下幾個方面人手。
(一)挖掘教材,順勢拓展。
現行的張漢熙編AdvancedEnglish及楊立民編Con.tempo.r~-’yCollegeEnglish等教材有一個特點是“文化滲入”。教師可以充分利用這些材料。深挖其文化元素并進行適當的拓展,增加學生對文化知識的理解。例如,教師在講授肯尼迪的就職演說時就可以圍繞美國總統選舉、任期等內容展開,并可以對比中美兩國元首等內容,讓學生將相關知識銘記于心。又如“VirginiaWoolf’的“Professionsdorwomen”中有關于英國人不愿吃雞腿的習慣——吃雞腿等于“sacriifce”,中國學生對此不理解。這種不解源于中英飲食文化的差異。
(二)詞匯教學,彰顯文化。
語言中受文化影響最大的是詞匯。PeterTrudgill在《社會語言學》一書中指出:“一個社會所用語言中的詞匯體現出該文化與其他文化的主要差別?!庇⒄Z中有許多詞匯來自神話、寓言、傳說或典故。了解這些詞背后的文化,有助于學生對詞匯的理解和應用。有助于提高學生的學習英語的興趣。又如在學動物名稱時可以介紹寵物習俗。任何民族都有自己喜愛的動物,因此寵物文化有鮮明的地域性、民族性。例如中英兩國的人對狗有不同的傳統看法。中國人一般厭惡鄙視這種動物。常常用狗來形容和比喻壞人壞事,諸如“狗仗人勢、狗腿子、狗眼看人低”等。但是英國人對狗有好感,認為狗是忠實可靠的朋友。因此,英語中有許多關于狗的習語。例如luckydog。喻指“幸運的人”;bigdog,喻指“大亨、要人、保鏢”等。詞匯富含文化,只要教師勤于探究和積累,通過詞匯教學.可以讓學生學到許多課本上沒有的各種文化知識,另一方面.學生會更加佩服老師知識的淵博??傊?,這是教學相長的好事。
(三)靈活教學,滲透文化。
高級英語教學要求教師創造新穎、靈活的課堂教學形式和豐富多彩的教學內容。在有限的課堂實踐內最大限度地滿足學生的求知欲,調動學生的學習積極性,活躍課堂氣氛,使學生由課堂上的客體(被動的接受者)變為主體。學生在學習的過程當中會自然地體會到英語語言的特點,教師再通過分析課文的語言特征,歸納出英語的特點與文化背景的聯系。這樣可以加深學生對英語實質的認識和文化的理解,最終提高學生在實際的語言交際中更準確、更恰當、更豐富地運用英語的能力。另外,高級英語學習的一個重要環節(其實也是貫穿于整個英語學習過程中的)就是反復訓練,頻繁練習。教師授課時可以利用現代多媒體教學手段,穿插一定的英語新聞、時事等內容,既可以拓寬學生文化知識面,又可讓學生學會更多的地道語言表達:讓學生課后大量閱讀一些英語原版劇本、著作、英語報刊雜志等,收聽、收視英語節目,定期參加英語角活動等,增加學習英語的機會,培養學生的文化意識。
關鍵詞:新疆高校英語教學交際法語法翻譯教學法
在西部大開發中,新疆與國外的貿易交流、外事往來日漸頻繁,這為新疆高校的大學畢業生提供了前所未有的發展機遇,也給大學英語教學帶來了挑戰。
一、新疆高校大學英語教學現狀
自2004年2月起,教育部推出新的《大學英語課程要求》,將過去以閱讀為主改為以聽說為主。據此英語教學要求分為“一般要求”、“較高要求”和“更高要求”三個層次。一般要求是高等學校非英語專業本科畢業生應達到的基本要求,它對學生的聽力、口語、閱讀理解、書面表達、翻譯能力、推薦詞匯量分別提出了詳細的要求,尤其注重聽、說能力的培養。筆者調查發現,新疆高校的英語教學面臨著一些相同的問題:一是生源的多元化,英語水平參差不齊,聽、說、讀、寫、譯方面差距較大。二是教師的專業素質有待進一步提高。三是現有的教學環境、設施、教材和教學理念均需改善和調整。
多年來,新疆高校的大學英語教學模式較為單一,基本上為傳統的語法翻譯教學法。語法翻譯法是為培養閱讀能力服務的教學法,其教學過程是先分析語法,然后把外語譯成本族語,主張兩種語言機械對比和逐詞逐句直譯;在教學實踐中把翻譯既當成教學目的,又當成教學手段。其教學程序大致如下:第一階段,讓學生熟悉生詞,然后用英語的義釋(Para-phrase)解釋,并舉出許多例句來精心比較和辨析各種意義及用法上的細微差別。第二階段,圍繞著這些重點結構和詞語(習慣上稱之為語言點Languagepoints)做大量練習以求加深記憶,并運用這些語言知識進行語法和翻譯的操作。第三階段,引導學生在掌握語言規則和詞項的基礎上進行表達,通常以寫的形式。
語法翻譯法重視閱讀、翻譯能力的培養和語法知識的傳授,忽視語言技能的培養,語音、詞匯、語法與課文閱讀教學脫節。這使得新疆高校大學英語教學受到嚴峻挑戰,越來越難以適應現代社會發展對人才的能力和素質要求。傳統的教學模式強調以教師為中心的知識灌輸,忽視語言習得的自身規律,忽視學習者多方面的因素,學生雖然從課堂中獲得了相當數量的語言知識,但語言能力尤其是聽說能力得不到發展。為了提高聽說方面的技能,許多有經驗的教師引入了一些新的教學手段如交際教學法。
二、交際教學法的引入
交際法(TheCommunicativeApproach)又稱功能—意念法(Functional-NotionalAp2proach),是20世紀70年代初出現的。它是以語言功能為綱,著重培養交際能力的教學方法,其主要理論依據是海姆斯(D.H.Hymes)的交際能力理論(CommunicativeCompetence)及韓禮德(Halliday)的系統功能語言學(SystemicFunctionalLinguistics)。喬姆斯基的轉換生成語法理論對語言能力和語言運用首先進行了區分,此后,海姆斯提出了“交際能力”這一概念,與喬氏的“語言能力”相對立,是一種以語言功能項目為綱,培養交際能力的教學方法。
交際法認為:外語學習者都有其特定的對外語的需要,社會交際功能是語言文字的主要功能。外語教學目的是培養學生在特定社會環境中恰當地、得體地使用外語進行交際的能力,其主要特點是分析學生對外語的需要,以功能意念為綱以及教學過程交際化。這主要體現在以下八個方面:第一,以培養交際功能為宗旨。不僅要求語言運用的正確性,還要求得體性。第二,以功能意念為綱。根據學習者的實際需要,選取真實自然的語言材料,而不是經過加工后的“教科書語言”。第三,教學過程交際化。在教學中創造接近真實交際的情景,并多采用小組活動的形式,通過大量語言交際活動,培養運用語言交際的能力,并把課堂交際活動與課外生活中的交際結合起來。第四,以話語為教學的基本單位。認為語言不是存在于孤立的詞語或句子中,而是存在于連貫的語篇中。第五,單項技能訓練與綜合性技能訓練相結合。以綜合性訓練為主,最后達到在交際中綜合運用語言的目的。第六,對學習者在學習過程中出現的語言錯誤有一定的容忍度。鼓勵學習者發揮語言交際活動的主動性和積極性。第七,強調以學生為中心,教學要為學生的交際需要服務。以語言功能為綱,根據學以致用的原則,針對不同專業安排“專用語言”教學。第八,主張采用多種教學手段。
交際法博采眾長,從當代語言學和心理學研究的最新成果中獲取營養,受到諸如社會語言學、人類語言學、功能主義語言學、語用學、話語語言學、跨文化交際學、言語行為理論、語言變體研究直到中介語理論的影響。交際法是迄今為止影響最大、最富有生命力的外語教學法流派。20世紀80年代以來,我國大學英語教學研究和實踐使得交際法獨領,教師從重視語言知識轉為重視語言運用,取得了一些經驗和成果。其優點體現在:在以學生為中心的教學中,教學活動形式多種多樣,學生感到學習輕松,沒有焦慮感,并能給學生提供更多的說的機會和勇氣。還可使學生之間相互得到配合,取長補短、互相學習。許多教師的實踐證明,單純運用傳統的教學法并不能滿足學生的實際需要,而交際法卻可以彌補傳統的語法教學的缺陷,有效地提高英語教學質量。
三、交際法在新疆高校大學英語教學中所遇到的問題
時代在發展,即使某種教學法比較好,但如果在教學過程中使之程式化,這種教學法也就停滯不前,久而久之,學生就會失去興趣。
在新疆,許多學生接受的是教師用傳統的語法翻譯法來教學的,他們已經習慣了坐在教室里被動地接受教師所傳授的語言點。如果采用交際教學法,學生們會感到很大的不適應。教師訓練學生的交際能力———使學生能用英語進行交際,但學生又處于不同的層次,如果用這種新的教學法,有些學生會覺得在課堂上學到了一些東西;而那些發現沒有什么東西值得記在筆記本上的學生,并沒能理解交際教學法后面隱藏的東西,因此會感到迷惑,甚至不知所措。
交際法在新疆高校大學英語中的運用還存在著種種問題,例如,概念上的誤解,缺乏深刻的分析和全面了解。從教學層面上看,交際法要求學生語言基本功扎實,教師有很高的外語水平和社會文化素養,很強的課堂組織調控能力,課堂人數少等,而這些條件在新疆大學英語教學中并不具備。
顏榴紅認為:“我國目前的英語教材及教學設備等和真正的交際法教學要求有一定的距離,因此要盡可能選用滲透著現代英語教學理念與方法的教材系統的語法內容還是必要的,因為在母語環境下教授英語,語法教學的積極作用不可忽視?!蓖鯐造o也認為,在具體的實施過程中,交際法受到了教師素質、語言環境、學習時間、班級學生數、學生動機、學生生理和心理因素及測試模式等因素的制約。因此,把交際法尊奉為“最佳教學法”而過分渲染的做法是值得商榷的。交際法作為具體的外語教學方法和模式,必然受到諸如教師、學生、教材、情感、環境以及教學活動等各種各樣實際情況的制約。
四、結論與思考
大學英語教學大綱指出:“各種教學法都是一定歷史背景和社會環境下的產物,無論哪種方法都不是完美無缺的,都有合理的成分和可取之處,但又都有它的問題和局限”。片面強調交際法的人們曾抨擊以語法分析為基礎的傳統教學法。但贊成把交際法原則引入我們的教學實踐,并不是否定傳統的語法翻譯法。忽視傳統的語法翻譯教學法是交際法的誤區。
在今后的大學英語教學中應當注意以下問題:一是教師要把握好活動的難易度,根據學生掌握的情況隨時進行調整。同時,教師的課堂問題設計應反映學生的認知水平,要注意對字、詞、句的識記和對課文內容的淺層理解并激發學生思考,讓學生有話可說,并樂于說。二是在糾錯方面,教師可記住學生犯的錯誤,不要馬上指出,應在學習后期有針對性地加強講解和精確練習。
總之,在新疆特殊的環境下,交際教學法只有與傳統的語法翻譯教學法相結合才能發揮自身優勢。
參考文獻:
[1]JACKC.Richards&TheodoreS.RodgersApproachesandMethodsinLanguageTeaching[M].CambridgeUniversityPress,1986.
[2]劉潤清.外語教學中的科研方法[M].北京:外語教學與研究出版社,1999.
【論文摘要】隨著我國的高等教育從“精英教育”向“大眾教育”發展,英語成績參差不齊的大學新生給高等學校特別是高職院校的大學英語教學提出了新的課題:如何行之有效的實施大學英語教學,提高英語教學質量?文章論述了大學英語分級教學的優點。
2000年10月,教育部頒發了《高職高專英語課程教學基本要求》(以下簡稱“《基本要求》”),以完善和規范高職高專英語課程的教學要求和教學內容。突出語言應用,實行分級教學和分類指導是它的一個主要特點。2003年,教育部高教司《關于開展高職高專院校人才培養工作水平評估試點工作的通知》(教高司函〔2003〕16號)提出:“近幾屆學生參加高等學校英語應用能力考試累計通過率要達到55%”。這在一定程度上又對高職高專大學英語的教學質量提出了新的更高的要求。因此,研究因材施教,進行分級教學,并在此基礎上對教學內容、教材、教學方法等進行調整,無疑是改變大學英語教學現狀,提高大學英語的教學質量,提高學生英語綜合應用能力的重要保證。
一、實施分級教學的必要性
20世紀90年代末,高職教育得到了迅速發展,隨著我國高等教育體制的改革和招生規模的擴大,高職院校的新生英語成績參差不齊,拿筆者所在學校為例:2006年入學新生2300余人,其中入學英語成績最高分有90多分,最低分只有20多分,相差竟有70余分!如果不采用分級教學,教師在教學中所采取的方式方法將很難兼顧全面。
二、分級教學的做法
所謂“分級教學”,即在教學中依據教學大綱的要求,根據學生的入學成績,確定不同的層次,進行不同層次的教學,實施素質教育,正確對待學生的個體差異,堅持分類要求、因材施教的原則,根據學生的不同特點、不同層次,有差別地進行教學,努力解決學生入學時英語水平參差不齊的矛盾,力求使英語教學具有針對性,使每一個學生在原來的基礎上都有盡可能大的提高,全面提高教學質量。
1.確定分級的標準和依據,在新生入學后進行統一測試,將學生的英語高考成績和入學時的摸底成績結合起來,根據平均分數進行編班。實行分級教學,合理安排授課形式,優化課程設置,增強實用性。水平較低、中等、較高三個層次的學生可依次分為A、B、C三個級別。
A級學生一般有較好基礎和較高興趣,而且具備較強的自學能力。在培養學生綜合應用能力的基礎上,還可以適度提高要求,對這部分學生應創立互動性課堂,引導他們積極參與課堂活動。在注重提高閱讀能力的同時,加強口語和篇章寫作教學,培養較高的聽、說和寫的能力。引導、輔導他們通過國家英語四級考試。
B級學生在課堂上教師仍需做較多的講解和示范,并簡要復習高中所學的基礎知識——適當的語音和語法教學。采用精讀、泛讀相結合的方式,加大語言聽和讀的信息輸入量。精讀不宜過難。教法中應設計適當的交際場景,以增加學生的學習興趣,促進語言能力的提高。注重聽說能力的培養,但難度和比例小于A級。寫作應循序漸進,從單句寫起,再逐步到段落和篇章。畢業時要求達到高等學校英語應用能力考試A級的教學要求。
C級學生基礎較差,一般在基本語法和詞匯方面仍未過關。最好以較快速度將高中以前應掌握內容再學習一遍,打好基礎再求提高。教法可以注意將傳統語法翻譯法和交際法結合使用。完成補習任務后可按照B級一年級課程授課。畢業時要求達到高等學校英語應用能力考試B級的教學要求。
2.每一學期進行一次A、B、C三個級別的學生進行一次測試,根據學生學期考試的成績對學生所在班級的層次進行調整,使學生在A、B、C三個級別的班級進行合理流動。
3.根據分級級別,調整教學內容,改革教學方法。要做到:課堂講授內容分層次;課后作業分層次;考核內容分層次。三、分級教學存在的問題及解決辦法
(一)存在的問題
1.人才培養模式的不適應。目前我國高職高專學生的英語入學水平參差不齊,內地與邊遠地區也有很大的差別,但教學計劃卻是統一規格、統一標準,在一定程度上制約了學生積極性和潛力的發揮,有些超越了基礎差的學生的接受能力,以致學生喪失了英語學習的興趣。這種教學模式忽視了學生的個性差異,影響了學生個性的發展。
2.課程體系、設置和教學內容和學生知識結構、能力和素質不適應。
3.英語教學檢測體制和英語課程教學要求脫鉤,教學檢測、考試制度與學生英語水平不相適應。
4.多媒體教室、語言語音實驗室較少,英語教育教學設備缺乏,不能滿足非英語專業學生的學習需要。
(二)解決的措施
1.轉變教學觀念,深化教學內容和課程體系改革。教學過程中應當首先發揮學生的主觀能動性。學習者的學習過程應當是一個積極的交際過程。除了發揮教師的主導作用,還要重視建立起以學生為主體的互動式課堂教學模式。從教授語言、應試教育逐漸向英語實用能力培養和素質教育轉變,徹底改變“啞巴英語”、“聾子英語”的現狀。
2.改革教學方法和教學手段。(1)正確處理知識與技能的關系。教學中要把能力的培養放在第一位,既傳授語言知識又注意培養技能,做到知識的傳授為能力的培養服務。在課堂教學中,要真正做到精講多練,使學生通過不斷的實踐,把知識轉化為應用能力。(2)處理好教與學的關系。教學中注意分析和研究學生的心理,幫助學生端正學習動機,克服不良的學習習慣和膽怯心理,充分調動其積極性和主動性,培養學生的參與意識,處理好教與學的關系。(3)正確處理聽、說、寫與閱讀、翻譯之間的關系,確保各項語言能力的協調發展,要特別注意加強聽說實用能力的培養。(4)在抓好課堂教學的同時,充分發揮開展課外教學活動的優勢。
3.加強語言語音實驗室言實訓室建設,加強計算機多媒體教室建設。利用現代信息技術,改變舊的教學模式,加快英語教學的多媒體化和網絡化。改進以教師講授為主的單一課堂教學模式,充分發揮計算機多媒體、網絡技術等現代化教學手段的作用。
4.完善英語教學考核制度,改革英語教學測試體制??己伺c評價是教學活動中不可缺少的環節,也是教學活動重要的調控閥。教學考試和水平考試是測量教學效果的尺子。平時成績是學生學業考試的一個重要部分,對學生的英語學習具有極其重要的監督作用。英語課程教學要求對學生的英語知識和英語技能及其實際運用英語的能力進行全面考核,因此英語考核的內容應該包括學生的平時成績、英語課程學習、高等學校英語應用能力考試等。
【參考文獻】
[1]教育部.高職高專教育英語課程教學基本要求[M].北京:高等教育出版社,2000.
[2]許芳梅.上海市高職高專英語教學現狀分析[J].教育發展研究,2004,(12).